next up previous
Next: 18 Up: Å cmince Previous: 16

17

1 Il esteut nonante nouv ans vî cwand l' Signeur si mostra a lu et lyi dire: «C' est mi, l' bon Diè ki pout tot a fwait. Rotez avou mi et soeyoz djusse.

2 Dji vou fé ene aloyance inte vos et mi. Dji vs frè aveur des efants a make.»

3 Abram fougna e tere. Li bon Diè cåza co; i lyi derit:

4 «Por mi, vola l' aloyance ki dji fwai avou vos: vos dvénroz l' tåye d' ene froxhe di nåcions.

5 On n' vos lomrè pus Abram mins Abraham, ca dji vs frè divni pere d' ene froxhe di nåcions

6 et dji vs frè frudjî k' araedje: par mi, vos froz skepyî des nåcions, des rwès mousront foû d' vos.

7 Dji ns aloyrè: mi, vos et, après vos, totes les djermêyes ki vénront d' vos; po tofer ciste aloyance frè d' mi vosse bon Diè et l' ci da vos efants après vos.

8 Dji vs dinrè po tofer, a vos et a vos efants après vos, li payis ki vs î avoz abagué, tot l' payis d' Canaan. Dji serè l' bon Diè da vos efants.»

9 Li bon Diè derit a Abraham: «Tant k' a vos, vos froz come nos avans dit dins noste aloyance et, après vos, les djermêyes ki vénront d' vos.

10 Voci mi aloyance, ki vos shuroz, et vos efants après vos: tos vos måles seront discalotés:

11 vos åroz l' tchår di vosse pitite pea côpêye, et ça serè l' sene ki ns estant aloyîs, mi et vos.

12 On côprè li ptite pea a l' ådje di ût djoûs a tos les måles di tchaeke djermêye. Vos froz l' minme avou tos les sclåves k' åront veyou l' djoû dins vosse måjhon, tos les cis k' åront stî atchtés conte des cwårs et ki n' sont nén d' vosse lignêye, k' i vnexhe di tot l' minme li ké payis.

13 Les sclåves, sikepyîs dvins vosse måjhon ou atchtés conte des cwårs, åront leu ptite pea côpêye. Mi aloyance serè dins vosse tchår ene aloyance po tofer.

14 Mins l' ci ki s' pitite pea n' serè nén côpêye, li måle k' on lyi årè nén rsaetchî s' calote, ci la, i serè tchessî erî d' ses djins. Il årè chorté mi aloyance.»

15 Li bon Diè derit a Abraham: «Vosse feme Saray, vos nel lomroz pus Saray, ca on l' lomrè Sara.

16 Djel benixhrè et minme, par leye, dji vs dinrè on valet. Djel benixhrè, ele serè ene mame di nåcions; des rwès d' peupes mousront foû d' leye.»

17 Abraham fougna e tere. Mins i riyeut dvins lu-minme: «Est çk' èn ome di cints ans såreut aveur èn efant? Et Sara, avou ses nonante ans, est çk' ele si såreut co acoûtchî?»

18 Abraham derit å bon Diè: «Ô, pôreut vali k' Ismayel vike pa dvant vos!».

19 Et l' bon Diè responda: «Neni! Vosse feme Sara vs dinrè on valet, et on l' lomrè Izayak. Dji serè aloyî a lu po tofer, et a ses efants après lu.

20 Tant k' a l' Ismayel, dji vs etind. Waitîz: Djel benixh, djel fwai poirter des fruts, djel rind frudjant k' araedje; i metrè å monde doze princes et dji frè rexhe di lu ene grande nåcion.

21 Mins mi aloyance, c' est avou Izayak ki djel frè, l' efant ki l' Sara vs dinrè l' an ki vént, li minme djoû.»

22 Cwand l' bon Diè out tot djåzé avou Abraham, i monta evoye lon erî d' lu.

23 Abraham houca s' fi Ismayel et tos les sclåves sikepyîs e s' måjhon ou atchté conte des cwårs, djo, tos les måles di s' måjhonêye. Adon i côpa l' tchår di leu ptite pea l' minme djoû ki l' bon Diè aveut cåzé avou lu.

24 L' Abraham aveut nonante nouv ans cwand l' tchår di s' pitite pea fout côpêye,

25 et l' Ismayel aveut traze ans cwand l' tchår di s' pitite pea fout côpêye.

26 C' est l' minme djoû k' Abraham et s' valet Ismayel avît leu calote djus.

27 Tote li måjhonêye, les sclåves sikepyîs dvins l' måjhon ou les etrindjirs atchtés conte des cwårs avît leu calote côpêye avou lu.


next up previous
Next: 18 Up: Å cmince Previous: 16
Lorint Hendschel 2003-07-03
Pablo Saratxaga 2012-05-12