1 Did la, l' Abraham end ala sol payis do Néguev et i dmora inte Cadech et Our; adon, i vna sodjorner a Guérår.
2 Tot dvizant di s' feme Sara, l' Abraham end aléve: «C' est m' sour», et Abimélek, rwè d' Guérår, el fijha picî.
3 Mins l' bon Diè vna trover l' Abimélek dins on sondje: «Vos alez mori», dit-st i, «et c' est l' kimere ki vs avoz pris les cåzes, ca elle est da si ome.»
4 Mins l' Abimélek n' aveut nén co coûtchî avou leye. Ça fwait k' i breya: «Signeur! Frîz vs peri ene nåcion, minme s' ele rote droet?
5 N' est ç' nén lu, si ome, k' a dit: ``C' est m' sour?'' Leye-minme, elle end aléve: ``C' est m' fré.'' Dj' a fwait ça sins tuzer a må, mes mwins sont netes.»
6 Li bon Diè lyi responda e s' sondje: «Djel sai bén k' vos avoz fwait çoula sins tuzer a må; et c' est co mi ki vs espaitche do pétchî conte mi; c' est ça k' dji n' vos a nén leyî aler åtoû.
7 Asteure rindoz cisse kimere la a si ome, ca c' est on proféte ki cåzrè por vos, por vos viker. Si vos nel rindoz nén, vos mourroz, vos eyet tos les vosses.»
8 Abimélek si leva a pont d' eure. I houca tos ses sierviteurs et lzî splikî cwè et come; il fourît ewaerés tertos.
9 Adon, Abimélek fijha vni l' Abraham: «K' avoz la fwait, don?» dit-st i. «Kéne fåte est çki dj' a fwait conte vos? Nos avans bén manké, mi et mi rweyåme, do fé on teribe pétchî! Ci n' est nén ds afwaires a fé.»
10 Abimélek dimanda co: «Douvént avoz fwait çoula?»
11 Et l' Abraham responda: «Bè, dji pinséve: ``Vaici, c' est totès djins ki n' ricrindèt gote li bon Diè; i m' touwront po-z aveur mi feme.''
12 D' ayeur, c' est m' sour po d' bon: nos avans l' minme pa mins nén l' minme mame. Et elle a divnou m' feme.
13 Cwand l' bon Diè m' a fwait berôler lon erî del måjhon da m' pa, dj' a dit a Sara: ``Si vos m' voeyoz voltî, vos diroz dins totes les plaeces ki ns irans ki dj' so vosse fré.''»
14 Abimélek purda des ptites et des grossès biesses, des vårlets et des meskenes et i les dna a Abraham. I lyi rinda s' feme Sara.
15 «Waitîz», dit-st i, «waitîz m' payis k' est la dvant vos: alez dmorer tot wice ki ça vos plairè.»
16 Adon, i derit a Sara: «La! Dji dene meye sekel d' årdjint a vosse fré, po dire di ratchter l' ofinse k' on vs a fwait. Insi, vos seroz pår rassonrêye.»
17 L' Abraham djåza å bon Diè, et ci ci rwerixha l' Abimélek, si feme et ses meskenes, ki n' savît pont aveur d' efants.
18 Ca l' bon Diè aveut rindou brouhagnes totes les femreyes del måjhon da Abimélek, et c' esteut Sara les cåzes, li feme da Abraham.